Love me, love my… cat II

El tretze d’agost vaig escriure un post sobre expressions angleses que tenen com a protagonistes els gats. Avui, gairebé un mes després hi torno perquè els gats em fascinen i en aquests moments formen part de la meva vida, com la de moltes persones. Alguns els atribueixen la capacitat d’absorbir energies negatives, cosa que trobo exagerada, i d’altres diuen que acaronar-los i sentir-los filar abaixa la pressió arterial. La veritat és que no ho he comprovat empíricament però sí que us puc assegurar que veure’ls dormir i descansar em proporciona una sensació d’assossegament total. Això sí, quan tenen la seva mitja hora de caçadors, ja us podeu preparar!

Però els gats no sempre han tingut la bona fama que tenen ara perquè la veritat és que hi ha una pila de locucions angleses que demostren que la gent no hi confia o els considera traïdors i malèvols.

En anglès quan diem un “catty remark”, ens referim a un comentari malintencionat, un que fem per ferir. Sembla mentida però hi ha gent que frueix esgratinyant les ferides dels altres. Si ens posem en mode “catty” fem quelcom per fer mal a una altra persona. Un exemple d’això seria si sabem que el fill o filla d’una amiga va malament a l’escola o és addicte al les xarxes socials i durant un sopar amb amics preguntem directament com va amb els estudis o si ja està menys enganxat. Aquest comportament seria “catty”.

I quan una persona té una moral de gat de carrer “ to have the morals of an alley-cat” vol dir que es comporta sense cap mena de decència.  De persones sense decència n’he conegut només una a la vida però ha estat suficient. Era capaç de demanar diners per les colònies del fill però després esbroncar-te si li recordaves que els tornés a través d’un missatge de text, no fos cas que el telèfon el veiés algú que ni sabia que li havien deixar calés. La majoria de delinqüents tenen la moral “of an alley-cat”. I molts ocupes, o com ells s’anomenen “okupes” també perquè no tenen cap necessitat d’envair una propietat privada però ho fan per extorsionar al propietari, viure gratis durant un temps i a ser possible a sobre treure’n uns diners. Ara s’ha posat de moda exigir al propietari quantitats desorbitades de calés per marxar. I és que ser “okupa” s’ha tornat una professió i hi ha autèntiques màfies que es dediquen a això.

Ara passem a les expressions més neutrals. La primera és la de “like a cat on hot bricks”, com un gat en totxos calents. Com us podeu imaginar un gat en totxos calents està molt incòmode i per tant fem servir aquesta comparació quan volem dir que algú està en una situació que se li fa immensament difícil. Jo per exemple recordo una ocasió en la que vaig estar “like cat on hot bricks”. D’això fa anys. El meu company d’aquella època va convidar-me a anar a la piscina i a mi la natació i l’aigua m’apassionen. Malauradament va oblidar esmentar que la piscina era nudista i quan vaig arribar i me’n vaig adonar no volia fer una escena però m’hagués pogut posar a plorar allà mateix. Per cortesia van deixar posar-me la part de baix i vaig empescar-me-les totes per tapar la part de dalt. Les dues hores que vaig ser a la piscina van ser un infern per a mi. Sort en vaig tenir d’un diari mig abandonat que em va servir per tapar el que no volia ensenyar la resta de la tarda fins que la meva parella va decidir marxar. El pitjor del tot va ser que vaig trobar un company de feina que òbviament no era tan pudorós com jo i em van pujar tots els colors de l’arc iris a la cara en veure’l. Ell va fer com si fos la cosa més normal del món, jo vaig aguantar el diari amb un braç i li vaig donar la mà amb l’altra mentre el mirava als ulls per no endur-me a casa un record visual no desitjat. Al cap i a la fi jo hauria de treballar amb ell tot l’any i no volia recordar-lo segons com. Coses de la RDA, allà la cultura del nudisme era molt forta i qui no l’entenia com jo, una ovella negra.

Però seguim. No vull omplir línies amb traumes juvenils. La següent expressió és la de “no room to swing a cat” que vol dir que no hi ha espai per gronxar un gat. A la sala de professors de batxillerat del meu centre podríem dir que no hi ha espai per gronxar un gat. I per això s’ha habilitar la biblioteca com a segona sala de professors per evitar aglomeracions en temps de la Covid-19. Quan una persona no té cap possibilitat d’aconseguir quelcom, els anglesos diuen “not a cat in hell’s chance”, és a dir, que no hi ha gat en l’infern de la possibilitat —un pèl recargolat, ho reconec, però és el que diuen—. Jo per exemple “have no cat in a hell’s chance of winning the lottery”. No tinc cap possibilitat de guanyar la loteria perquè no jugo mai.  Recordeu que els gats són curiosos per naturalesa i d’aquí ve que quan coneixem una persona d’aquelles que vol saber massa, per advertir-li que es pot posar en problemes, en anglès li direm això de “curiosity killed the cat”, la curiositat va matar el gat. Ara en ve una de molt positiva i optimista. Quan hi ha més d’una manera d’aconseguir l’objectiu que ens hem proposat, en anglès diríem “there is more than one way to kill/skin the cat”, és a dir que hi ha més d’una manera de matar o pelar el gat. Pobre animal! Ni que l’objectiu pogués ser mai eliminar-ne cap! Amb lo dolços i intel·ligents que són! I pels humans més intel·ligents va la següent expressió, la darrera d’aquest dijous. És la que diu “ to see which way the cat jumps” mirar cap a quina direcció salta el gat. S’empra per referir-nos a les situacions on no es pren cap decisió fins a conèixer del cert la opinió general de la gent. Això és el que practiquen molts, sobre tot els polítics.

Per aquesta setmana ja en tenim prou. Espero que us hagueu pogut reincorporar amb normalitat a la vostra feina i que no us hagi fet gaire mandra tornar a la rutina. Tot i que ben mirat, la rutina tal i com la coneixíem l’any passat, de moment només existeix per a uns pocs.

Bona setmana a tots!

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Google photo

Esteu comentant fent servir el compte Google. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s